Descrição do Japanese dictionary
JDict é um dicionário offline japonês-inglês com mais de 160000 entradas, mais de 10000 kanji e quase 60000 frases de exemplo.
É amplamente inspirado pelo conhecido dicionário "[Imi_wa?]" Para a plataforma [i_O_S], tanto funcional quanto visualmente.
Características atuais:
- funciona off-line
- mostra kana / romaji enquanto você digita
- suporta curingas no vocabulário
- palavras recentes, exemplos e kanji
- modo romaji na pesquisa
- A pesquisa de kanji é dividida por leituras de ON / KUN, Nanori e resultados de significado
- pesquisa de exemplo muito rápida
- extrair palavras do recurso de frases
- animações de ordem de traçado de kanji
- furigana é combinado em todos os lugares com o meu próprio algoritmo (ainda pode ter alguns bugs embora)
- Na vista de componente, você pode ver todos os kanjis com um determinado componente ordenado pelo nível JLPT e por termos comuns
- Na visão de kanji, você pode ver todos os compostos com kanji dado como acima
- pesquisa kanji por componentes (design inspirado no dicionário "japonês")
- navegar kanji por JLPT e Grades Escolares
- notas
- listas (funciona como favoritos, mas com pastas / subpastas)
- busca de vocabulário reconhece alguma gramática básica ao digitar
- na exibição de detalhes de palavras, os exemplos são categorizados por significado de palavra se existir essa conexão
Como você pode ver, os recursos são basicamente básicos por enquanto.
O arquivo de banco de dados é bem grande (~ 230MB). A razão para isso é que ele contém muitos dados de sentenças de exemplo e precisa de muitos índices para funcionar sem problemas.
Meus planos:
- tornar o aplicativo mais fácil de usar (pesquisa de lista)
- Aprenda o recurso de vocabulário (usando listas)
- exportando listas para Anki
- ligações externas no vocabulário
- reconhecimento de manuscrito kanji
- Jogo Shiratori
- melhorar o algoritmo de extrato de palavras (eu tenho algumas idéias usando a abordagem estatística para fazê-lo funcionar mais rápido)
Agradecimentos:
- Grupos de Pesquisa em Dicionários Eletrônicos
- KanjiVG
- Tatoeba
- KanjiCafe
- Tanos (JLPT)
É amplamente inspirado pelo conhecido dicionário "[Imi_wa?]" Para a plataforma [i_O_S], tanto funcional quanto visualmente.
Características atuais:
- funciona off-line
- mostra kana / romaji enquanto você digita
- suporta curingas no vocabulário
- palavras recentes, exemplos e kanji
- modo romaji na pesquisa
- A pesquisa de kanji é dividida por leituras de ON / KUN, Nanori e resultados de significado
- pesquisa de exemplo muito rápida
- extrair palavras do recurso de frases
- animações de ordem de traçado de kanji
- furigana é combinado em todos os lugares com o meu próprio algoritmo (ainda pode ter alguns bugs embora)
- Na vista de componente, você pode ver todos os kanjis com um determinado componente ordenado pelo nível JLPT e por termos comuns
- Na visão de kanji, você pode ver todos os compostos com kanji dado como acima
- pesquisa kanji por componentes (design inspirado no dicionário "japonês")
- navegar kanji por JLPT e Grades Escolares
- notas
- listas (funciona como favoritos, mas com pastas / subpastas)
- busca de vocabulário reconhece alguma gramática básica ao digitar
- na exibição de detalhes de palavras, os exemplos são categorizados por significado de palavra se existir essa conexão
Como você pode ver, os recursos são basicamente básicos por enquanto.
O arquivo de banco de dados é bem grande (~ 230MB). A razão para isso é que ele contém muitos dados de sentenças de exemplo e precisa de muitos índices para funcionar sem problemas.
Meus planos:
- tornar o aplicativo mais fácil de usar (pesquisa de lista)
- Aprenda o recurso de vocabulário (usando listas)
- exportando listas para Anki
- ligações externas no vocabulário
- reconhecimento de manuscrito kanji
- Jogo Shiratori
- melhorar o algoritmo de extrato de palavras (eu tenho algumas idéias usando a abordagem estatística para fazê-lo funcionar mais rápido)
Agradecimentos:
- Grupos de Pesquisa em Dicionários Eletrônicos
- KanjiVG
- Tatoeba
- KanjiCafe
- Tanos (JLPT)
Mostrar